Mur Méditerranée 
En roman av Louis-Philippe Dalembert

I en avslutande text om hur migrationen skildras i flera olika franskspråkiga romaner och pjäser tar Jeana Jarlsbo här upp Mur Méditerranée, en roman där Dalembert väver samman berättelserna om tre unga kvinnor från olika länder som av olika anledningar…


Någon annanstans…
Om Michel Azamas Ailleurs, la vraie vie

Jeana Jarlsbo om den franske samtidsdramatikern Michel Azamas samhällskritiska pjäser Ailleurs, la vraie vie, Un ange à ma porte och Médée black som på olika sätt tar upp flyktingkrisen, den mediala vinklingen och de papperslösas situation och drömmarna om det riktiga…


Migraaaanter 
Om en pjäs av Matéi Visniec

Matéi Visniec har gjort sig ett namn i Frankrike och utanför dess gränser tack vare en lång rad pjäser skrivna på franska och uppförda på teaterscener runtom i världen.  Jeana Jarlsbo skriver här om hans ”Migraaaants”, ett teaterstycke med absurda,…


Låt oss våga broderskap! 
Om antologin Osons la fraternité!

Jeana Jarlsbo har läst den 98-årige franske filosofen Edgar Morins appell för ett öppet broderskap, La fraternité, pourqoui?, och en fransk skönlitterär antologi där ett stort antal kända författare – bland andra Le Clézio, Ananda Devi, Claudio Magris, Raphaël Glucksmann,…


Körens tystnad 
Silence du chœur av Mohamed Mbougar Sarr

Sjuttiotvå afrikanska flyktingar, som efter en livsfarlig resa når tryggheten i en liten by på Sicilien, möter där nya problem, för gruppen och för den lilla byn. I sin prisbelönta roman Silence du chœur ger Mbougar Sarr inga klichéartade eller politiskt korrekta…


Litteraturens rikedom 
Nos Richesses av Kaouther Adimi

Om förläggaren och bokhandlaren m.m. Edmond Charlot, som var den förste som publicerade Albert Camus och flera andra senare välbekanta franska författare, och om hans bokhandel i Alger, Les vraies richesses, har Kaouther Adimi skrivit en roman, där hon blandar…


LYDIE SALVAYRE
Tout homme est une nuit

En cancersjuk fransklärare söker behandling och vila i en by i Provence där han med sitt kolsvarta hår, sin mörkare hudfärg och försynta hållning signalerar främlingskap i andras ögon och väcker deras ogrundade fientlighet. Jeana Jarlsbo om en brännande aktuell…


”En störtflod av rumänsk nutidshistoria”
Om Gabriela Adameşteanu och hennes trilogi om Letitia

Jeana Jarlsbo om den rumänska författaren Gabriela Adameşteanu, som i sin trilogi om den kvinnliga huvudpersonen Letitia genom ”en störtflod av rumänsk nutidshistoria” – från det blodstänkta 30-talet till andra världskrigets fasor, över det stalinistiska 50-talet och de ökända kommunistfängelserna…


Välkommen..?
34 franska författare om människor på flykt

Jeana Jarlsbo skriver om den franska antologin Bienvenue ! 34 auteurs pour les réfugiés, där trettiofyra franskspråkiga samtida författare, bl.a. Philippe Claudel, Mathias Énard, Tahar Ben Jelloun och Marie Darrieussecq, skriver om människor på flykt utifrån olika infallsvinklar, när det idag gått…


L’Archipel du Chien
Ny roman av Philippe Claudel om flyktingkrisen

Hos Philippe Claudel är främlingshat, kollektiv skuld och moraliska frågor ofta återkommande teman, skriver här Jeana Jarlsbo. Så också i hans nya roman, L’Archipel du Chien, när  tre livlösa kroppar spolats upp på ö-gruppen Hunden och borgmästaren där vill tysta ner…


BÅLGETINGARNAS ANKOMST
Om Yamen Manais L’Amas ardent

Det vilar ett sagoskimmer över den brännande aktuella romanen L’amas ardent av  den tunisiske författaren Yamen Manai, född och uppvuxen i Tunis men numera bosatt i Paris. I romanen, som är flerfaldigt prisbelönad, skildras hur en fredlig biodlares egna bin…


En doft av evigheten
Hubert Haddad – Le peintre d’éventail

”En enastående språkkonstnär” anser Jeana Jarlsbo om den Tunisienfödde franske författaren Hubert Haddad, som givit ut en rad diktsamlingar, essäböcker, teaterpjäser och romaner och är ansedd som en förnyare av novellgenren, och som för närvarande också är chefredaktör för tidskriften…


Rösten från andra sidan
Om Ryoko Sekiguchis La Voix sombre

​Vilka spår lämnar våra nära och kära inom oss när döden rycker bort dem? Hur minns vi deras röster? Kropp och röst är oskiljaktiga under en människas levnad och följs åt ända in i döden – men där skiljs de…


Oövervinnliga avstånd
Två rumänska romaner om ensamma barn

I sina litterära alster tar rumänska samtidsförfattare ofta pulsen på det postkommunistiska samhället. Vissa romaner blottlägger en undanträngd verklighet och ger röst åt dem som inte kan göra sig hörda. Bland dessa romaner återfinns Dan Lungus Fetiţa care se juca…


Eugène Ébodé
Souveraine Magnifique

[citat]Att säga till de överlevande: Vi intresserar oss för er, också när ni fortsätter att leva. Att stanna upp, att möta människorna och skriva ner det de berättar, de som försöker vända blad, de som skyndar eller flyr framåt, de…


”I en avlägsen framtid i ett avlägset universum helt olikt vårt”

Franska Akademiens stora romanpris är en respektingivande hundraåring. Nyligen tillkännagav akademien att priset i år delas av två författare, Boualem Sansal för 2084. La fin du monde respektive Hédi Kaddour för Les Prépondérants. En gemensam nämnare för de båda är…


Mänsklighetens arma lidande kropp
Om Germaine Tillion

Ett fotografi från början av 1940-talet föreställer Germaine Tillion vid trettiotre års ålder. Hon är en ung kvinna i blom, med ett rofyllt ansiktsuttryck, ett småleende på läpparna, mörkt uppsatt hår. I hennes ögon kan man skönja livsglädje. Kanske också…


Lucian Dan Teodorovici – Matei Brunul

De båda männen närmar sig 90-årsåldern och har sedan kommunismens sammanbrott i Rumänien levt i varsitt skrymsle av den postkommunistiska verkligheten, troligtvis i hopp om att tiden skulle sopa igen alla spår efter deras gamla missgärningar. Nu ställs bägge två…


Scholastique Mukasonga – Notre-Dame du Nil

Av JEANA JARLSBO ”Jaga bort helvetet, det kommer tillbaka i galopp.” Med denna formulering inlånad från den franske essäisten och sociologen Roger Caillois skulle man kunna beskriva den…


Une femme puissante. L’œuvre de Marie NDiaye

Underligt nog bebor främlingen oss; han är vår identitets skuggsida, den del av vår boning som ödelägger resten, tiden i vilken sämja och sympati går under. Genom att erkänna honom inom oss besparas vi avskyn inför honom. Främlingen är faktiskt…


Yves Bonnefoy – Pensées d’étoffe ou d’argile

Jord, regnets vävnad pressades mot dig. (Sommarregnet) Och där stod i sommarlandet, mycket nära himlen, ett antal kärl tätt intill varandra och ur vart och ett växte en låga och varje låga hade olika färg och sprakade, dunst eller dröm…