Den grekiska poeten Krystalli Glyniadaki är sedan hon 2018 fick det statliga poesipriset för sin tidigare diktsamling Η επιστροφή των νεκρών, ”De dödas återkomst”, ett känt namn i Grekland. Jan Henrik Swahn presenterar här hennes senaste diktsamling, Ημέρες καλοσύνης, ”Dagar…
- Övriga språk
Pour inventaire
Romanen som gav sin översättare livet tillbaka
Yaakov Shabtaïs Pour inventaire utsågs av kritikerna 2007 till den bästa israeliska romanen sedan staten Israels grundande. Jan Henrik Swahn har läst en roman som genom att följa tre vänner på deras strövtåg i Tel Aviv, mellan bröllop och begravningar,…
Om den turkiska författaren Perihan Mağden
Orhan Pamuk har om Perihan Mağden sagt, att hon är ”en av vår tids mest underfundiga och frispråkiga författare”. Jan Henrik Swahn har läst en av hennes böcker, om en kedjerökande mor och hennes dotter som lever i ett tillstånd…
Rena grekiskan
Något om att översätta Alexandros Papadiamantis
Den grekiska ön Naxos under tidigt 1200-tal. En ung kvinna lever i ett harmoniskt äktenskap med en fin och omtänksam man. Varje dag ger han henne sitt stöd i med- och motgång och sätter färg även på det gråaste i…
Laddar fler artiklar