1915 – O Ano do Orpheu

Under en lång mellanlandning i Lissabon nyligen gick jag förbi det anrika kaféet A Brasileira i kvarteret Chiado. Liksom på många andra uteställen i centrum syntes mest turister vid borden; de senaste årens ekonomiska kris har slagit hårt mot portugisernas…


Alexandros Stefanidis – το χάδι (Smekningen)

Jan Henrik Swahn om den grekiska författaren Alexandros Stefanidis, som i sin debut om en pojkes barnhemsuppväxt, skapar ett öde som är både starkt grekiskt och starkt universellt, och där det väsentliga inte är de hårda uppväxtvillkoren utan pojkens kamp…


André P. Brink
Die rooikop en die redakteur en ander stories 1955-1959

Magnus P. Ängsal om en i Sydafrika viktig litterär händelse, den nyutkomna samlingen tidiga noveller av den välkända sydafrikanske författaren André P. Brink (”En torr vit årstid”), som avled 2015 (mer…)


Motströms apartheid 
Harald Pakendorfs Stroomop

I år är det 25 år sedan allmänna val första gången hölls i Sydafrika och apartheidpolitiken upphörde. Magnus Ängsal skriver här om den sydafrikanske journalisten och tidningsmannen Harald Pakendorfs memoarbok Stroomop (Motströms) som behandlar bland annat opinionsbildning och nyhetsrapportering under apartheiden…


ÅTERVÄNDARNA
Om en uppmärksammad portugisisk roman

Under kolonialtiden uppmuntrade den fascistiska diktaturen portugiserna att befolka kolonierna i Afrika och många flydde också Portugals fattigdom och underutveckling bara för att när diktaturen föll och kolonierna blev fria tvingas återvända till ett Portugal som då inte längre ville…


B. Akunin – oslagbar rysk deckare

Av BARBARA CZARNIAWSKA På 1990-talet berättade en av mina italienska vänner om en ny deckarförfattare översatt från ryska till italienska: B. Akunin. Jag läste en av hans böcker och kollade sedan…


Hela världen en teater
B. Akunin – Весь мир театр

Av BARBARA CZARNIAWSKA I 2012 Sebald Lecture on Literary Translation (Time Literary Supplement, 15 februari 2013, se också videoklipp nedan) berättade…


Chico Buarque – O irmão alemão

Chico Buarque är en av Brasiliens mest kända sångare och kompositörer, men har på senare år också rönt stora framgångar som författare. Romanen Budapest, som kom i svensk översättning för några år sedan, minns jag som en charmfull och oförutsägbar…


De avond is ongemak
En imponerande nederländsk romandebut

Den unga holländska succéförfattaren Marieke Lucas Rijnevelds romandebut från förra året De avond is ongemak – på svenska ”Obehaget kommer om kvällen” – om en familj som förlorar ett barn, går ner sig i sorgen och lämnar de kvarvarande barnen åt…