Att översätta världen

Vid läsningen av den mångfaldigt prisbelönade colombianske författaren Juan Gabriel Vásquez bok La traducción del mundo, om relationen mellan den skönlitterära fiktionen och den historiska verkligheten, slås Maxim Grigoriev av en talande frånvaro i detta Vásquez försvarstal för romanen. …


Snart

Jag älskar orden för ”i morgon” som språken kring Medelhavet har så många av och som skickar sådana rysningar nerför ryggraden på strävsamma skandinaver. ”Bukra”, säger araberna när de inte har lust med något och om de verkligen inte har…