Om bokbränning av heliga skrifter alltid ska skyddas av yttrandefriheten eller vara brottsligt som hets mot folkgrupp, dvs som en handling riktad mot någons etniska ursprung eller trosbekännelse, är nu en fråga med stor aktualitet. Men bokbränning har otvetydigt och…
Längst inne i elden
En sprakande idéhistoria
Det hebreiska ordet för elektricitet חשמל (ḥašmal) har en sprakande idéhistoria som leder ända tillbaka till ”den märkligaste av alla profeter”, Hesekiel, och hans egendomliga syner som inledde en lång mystisk tankeprocess inom såväl judisk som kristen mystik och som…
Pour inventaire
Romanen som gav sin översättare livet tillbaka
Yaakov Shabtaïs Pour inventaire utsågs av kritikerna 2007 till den bästa israeliska romanen sedan staten Israels grundande. Jan Henrik Swahn har läst en roman som genom att följa tre vänner på deras strövtåg i Tel Aviv, mellan bröllop och begravningar,…
Långtradarchauffören i natten
Rosie Pinhas-Delpuechs Insomnia
Jan-Henrik Swahn har i den lilla romanen Insomnia av Rosie Pinhas-Delpuech – om att bli förälskad i en människa som inte lever – funnit den vackraste boken om översättning han har läst. I både Frankrike och Polen finns sedan…
Livet leker med mig
Om att översätta Grossman
I David Grossmans författarskap spelar alltid språkljuden en väsentlig roll. På sina turnéer högläser han också alltid ett stycke på hebreiska, för att liksom fylla världens kulturhus med hebreiskans melodi, berättar Natalie Lantz. Hon arbetar för närvarande med att översätta…
Erri de Luca – italiensk författare
Av GRAZIELLA (Inlägget är översatt från italienska. Klicka här för att läsa det i original) I Sverige är Erri De Luca okänd, har man sagt mig. Inte en bok av honom har publicerats.…