Startsida » Nordiska språk


Nordiska språk
Den 30 oktober 2009

Köp den här (Bokus)

Köp den här (Bokus)


Av IVO HOLMQVIST

För ett par år sedan kom Klaus Rifbjerg på besök till Gents universitet, ditbjuden i samband med en utställning på biblioteket av hela hans väldiga produktion – han har åstadkommit ett par hundra böcker på femtio år.

Denne dansk litteraturs enfant terrible kan fortfarande konsten att provocera. I Flandern var han i toppform (han hade just fyllt sjuttiofem), älskvärd och full av anekdoter om kolleger, både döda och levande. Samtalen med honom kom in på mångahanda, inte minst dagens danska litteratur där han gillar den nya kortprosan, de yngre kolleger som ibland sorteras in under rubriken minimalister (själv skriver han i de flesta genrer och format, nästan alltid överväldigande bra). När vi tog farväl efter hans lyckade besök sa han, som en sista rekommendation: ”Du måste läsa Pia Juul!”.

Konkurrensen bland danska författare som skriver ultrakort är stor, Peter Duelund, Peter Adolphsen, Helle Helle, Simon Fruelund, namnen på de läsvärda är många. Men det är mycket möjligt att Rifbjerg har rätt, att Pia Juul är den bästa av dem.

Hennes tjugotvå korta historier i ”Dengang med hunden” (Tiderne Skifter, finns också försvenskad av Marie Morin: ”Den gången med hunden”, Kabusa) skulle med lätthet kunna bli lika många romaner. Koncentrationen är stor, inlevelsen (det rör sig ofta om jagberättelser) är påfallande.

Det vimlar av mystifikationerna i dessa ultrakorta och högkoncentrerade texter som ofta låter allt hänga på slutraden. En historia om ett mord som samtidigt är en berättelse om en kvinna på gränsen till sammanbrott är en kusligt skicklig studie i kallblodig förträngning. Kanske avslöjar mördaren sig själv på slutet, men alldeles säkert är det inte. Pia Juul är skicklig när hon berättar både tvetydigt och mångbottnat, övertydlig är hon minst av allt.

En novell inleds på ett sätt som alla danska läsare känner igen: ”Du har säkert varit ute på landet?” På slutet, fyra sidor senare, dryper raden av ironi: ”Solen brände, det fanns inte ett moln; vägen dammade. Det var så fint ute på landet.” Det var saa dejligt ude på landet – alla som läst sagan om den fula ankungen känner igen det, men av H.C. Andersens idyll återstår inget i denna berättelse om stadsbor som drömmer om en lantlig tillvaro.

På några andra sidor tappar en ung mamma på väg till turistbyrån i Bath orienteringen när hon lämnat man, barn och bil. Universum vickar till, som hos Pär Lagerkvist i ”Far och jag” och blir labyrintisk som hos Kafka. En åldrad glömsk kvinnas monolog i en annan novell borde sättas i händerna på all vårdpersonal, och historien om en trubbig lärare som plågar sina elever med gruppdynamik kunde med fördel delas ut på samtliga lärarhögskolor, i avskräckande syfte.

Somligt är kanske självupplevt: en ung familj flyttar till New York, mamman läser om Anaïs Nin och söker upp huset långt ner på Manhattan där hon växte upp, men möts av den enda hyresgästen vars namn hon läser på dörrskylten ”A. Ginsberg”. Beatnikpoeten – det är alldeles tydligt han – skäller ut henne: hon som är så ung ska inte intressera sig för döda författare.

Och i sista novellen möts några nordiska författare på en uppläsningsturné på danska landsbygden. Den äldre norrmannen som varit med om många möten minns inte riktigt om han träffat den mycket yngre blonda finska poeten förr? ”Han måste en smula ängsligt rannsaka sitt minne om han kanske någon gång skulle ha kysst henne eller det där som var värre (…) Han var trött på att vara poet. Snart skulle han dö; det var en lättnad att tänka den tanken.”

Det är klokt, inkännande och välskrivet. Jag låter alltså Klaus Rifbjergs rekommendation gå vidare:  – Läs Pia Juul!

Ivo Holmqvist

Bookmark and Share

Kommentera:







Skriv din kommentar eller hälsning här:

  konstnär - gunilla rosenberg

Konstbild

Motiv från Danmark

  sök

På svenska och utländska kultursidor:
Ett ögonblick...

  intervju



Edward Luttwak - The Grand Strategy of the Byzantine Empire
Ett grandiost arbete om det bysantinska väldets osedvanliga överlevnadsförmåga, fram till den osmanska erövringen av Konstantinopel under Mehmet II år 1453.
- Läs Anders Björnsson om boken här

  intervju



Javier Marías – en av Spaniens idag viktigaste författare
"Det har redan gått arton år sedan Octavio Paz fick Nobelpriset. Om Svenska Akademien av för mig okända skäl skulle vilja ge priset till någon annan spansktalande författare än Mario Vargas Llosa, så står också hans yngre kollega Javier Marías till buds."
- Läs Peter Landelius om boken här

  Munkavlelag i italien



Marco Travglio om Legge Bavaglio
"Munkavlelagen vill strypa åklagarnas möjlighet till telefonavlyssning, kraftigt begränsa tidningarnas möjligheter att rapportera om utredningar och vill kunna straffa tidningar, förläggare och journalister om de utnyttjar grundlagsskyddad yttrandefrihet"
- Läs Åke Malms rapporter från Italien här

  intervju



Ola Sigurdson om Eagleton
"Det intresse som finns för teologi också hos samtida radikala filosofer som Giorgio Agamben, Alain Badiou och Slavoj Žižek har för Eagleton inneburit att också han har kunnat lyfta fram detta intresse i det offentliga ljuset. För Eagleton innebär anknytningen till en tämligen traditionell katolsk teologi en möjlighet att ytterligare underbygga sitt politiska ställningstagande, inte motsatsen."
- Läs Ola Sigurdson om en intervjubok med Eagleton

  recension

bild

Surprising Talents of the Middle-Aged Mind
Aldrig har det funnits så många människor mellan 45 och 65 år som nu, konstaterar Weekendavisen, som recenserar Barbara Strauchs - vetenskapsredaktör på NYT - nyutkomna The Secret Life of the Grown-Up Brain. I boken redogör hon för nya forskningsresultat, bl.a långtidsstudier av människor, som visar att den tidigare bilden av att hjärnan börjar sin hopplösa resa utför redan efter fyllda 25 år är felaktig och grundats på undersökningar av tvivelaktigt värde; i själva verket tycks det som om hjärnan fortsätter att utvecklas för att nå sin höjdpunkt just när vi är mellan - 45 och 65…
- Köp boken här

Tidskrifter

Cicero logo

Sök böcker på italienska

Titel:
Författare:
Förlag:
Sökord:

Om skribenten

Ivo Holmqvist

Fil. dr., tid. professor i skandinavisk litteratur vid Vakgroep Scandinavistiek en Noord-Europakunde Universiteit Gent, numera bosatt på Nya Zeeland

Läs mer av Ivo Holmqvist     Prenumerera

Franska bokhandeln

bild

Köpa böcker på franska?

Du kan köpa all sorts fransk
litteratur här på Dixikons
Franska bokhandel!

Läs mer...

Omläsning

Sommarläsning
Ivo Holmqvist om böcker
för hängmattan Läs mer...

 

Prenumerera på vårt nyhetsbrev

Skriv din mailadress här:

Bokhandel

Köp böckerna genom DIXIKON!

Som tidigare kan du också köpa utländska böcker här, men nu direkt hos Amazon och andra internationella boklådor.

Klicka på länkarna nedan för att komma till det språk, som intresserar dig!