Startsida » bokrecension » Senaste

Sand
Wolfgang Herrndorf

TyskaDen 6 maj 2012
Av MARGARETA FLYGT
Förra årets tyska litterära överraskning var Wolfgang Herrndorfs roman Tschick. I år vann hans nya roman Sand Leipzigs bokmässas romanpris. Om Tschick beskrev det goda i människan, visas människans mörkare sidor i Sand, men komiken är densamma.

Herrndorfs roman utspelar sig i nordafrikanska öknen samtidigt som attentaten ägde rum i Münchens olympiaby 1972. Hela romanen är en samling av misslyckanden och knäppskallar. En man med amnesi ska skaffa fram en mina, en ung vacker amerikanska och två bedagade, trötta kriminalare ska reda ut fyra mord.
Läs mer...

Ist das Kafka? 99 Fundstücke
Reiner Stach

TyskaDen 6 maj 2012
Av RICHARD SWARTZ
Reiner Stach är en av de främsta Kafka-forskarna ur den yngre tyska generationen, redan välbekant genom en voluminös och ytterst detaljerad biografi som kanske imponerar mer genom utgrävda fakta än nya och originella analyser.

Den här blygsamma, men synnerligen läsvärda samlingen av mer eller mindre obekanta Kafka-texter, kan väl betraktas som passbitar som blivit kvar på Stachs skrivbord utan att få plats i den stora biografin, men alltför viktiga för att hamna i papperskorgen.
Läs mer...

“I like roads. I like to move”

Bloggar Ivo HolmqvistDen 25 september 2011 | 3 kommentarer
Av IVO HOLMQVIST

Gapet mellan ideal och verklighet framgår beklämmande tydligt på en bekant bild från Louisville av den amerikanska fotografen Margaret Bourke White. Husfasaden reklamerar för USA som möjligheternas land, med en leende familj - inklusive hund - i framsätet på ett dollargrin. För dem finns inga hinder på vägen mot lycka, bekvämlighet och välstånd, det framgår av den aningslöst optimitiska texten som de far fram under: ”There is no Way like the American Way”. Och så på gatan framför plakatet den bistra vardagsverkligheten, de färgade arbetslösas hopplösa köande. Fotot kunde varit taget i dag – det är från 1937.

Bilden dök upp i mitt minne så fort jag såg omslaget på Matthew Algeos ”Harry Truman´s Excellent Adventure. The True Story of a Great American Roadtrip”(Chicago Review Press). Där är det enbart soliga leenden hos ex-presidenten Harry S. Truman och hans hustru Bess, i en bil som vi får veta är en Chrysler New Yorker från 1953, samma år som fotot togs och de gav sig ut på sin biltur.

Det tycks inte vila några skuggor över detta nyss pensionerade par. Så hade välståndet också vuxit rejält på de åtta år som gått sedan andra världskrigets slut fast man var inne i ett nytt kring trettioåttonde breddgraden i Korea – stilleståndet slöts det året - och man krigade kallt med Sovjetunionen och avrättade spionparet Rosenberg (han var nog skyldig, hon icke; om det handlar, men ur deras efterlevande pojkars synvinkel, E.L. Doctorows ”The Book of Daniel”).

Vid inaugurationen den 30 januari 1953 var Dwight D. Eisenhower lätt ohövlig mot sin företrädare. Sydstataren Truman hade hunnit med nästan åtta år i ämbetet, sedan han som en kompromisskandidat hade utsetts till Roosevelts vicepresident och därmed tagit över när denne avlidit den 12 april 1945.

Demokraten Truman från Missouri som bland annat drivit en föga framgångsrik sybehörsaffär kom att bli en av de handlingskraftiga presidenterna i USA som snabbt satte sig i respekt. Han struntade i att han blev impopulär när han avskedade generalen McArthur vars diktatoriska ambitioner hade blivit alltför besvärande. Och det var under Trumans första tid i Vita Huset som Hiroshima och Nagasaki bombades.

När Eisenhower, ivrigt påhejad av den rabiate kommunistjägaren McCarthy, hade angripit George Marshall som senare på året fick Nobels fredspris som tack för att han så effektivt organiserat den amerikanska hjälpen till efterkrigs-Europa så miste han en hel del av Trumans sympatier, och överlämnandet hade varit lite frostigt.

Så fort det var klart tog Harry och Bess tåget hem, och gav sig sedan ut på en tre veckors biltur, från Washington D.C. i mitten av juni (där hon drack te med Woodrow Wilsons änka, och han träffade tre coming men, J.F. Kennedy, Lyndon Johnson och Nixon) via Mark Twains hemstad Hannibal, över Philadelphia, Columbus Ohio och Indianapolis till St Louis den 8 juli.

Det märkvärdiga med bilturen var att den skedde utan eskort av polismotorcyklar och utan Secret Service-agenter – ex-presidenten blev i ett slag Citizen Truman (som han kallas i artonde kapitlet av David McCullough stora biografi om honom från 1992).

Ibland kunde Harry och Bess vara anonyma, oftare kändes de igen och blev ivrigt påhejade, det uppskattade den folklige Harry. Han gillade bilar – det är hans ord i rubriken ovan – och han körde gärna lite för fort, Chryslerns hade en stor V8-motor. Matthew Algeo berättar roligt om deras rundtur den gången, och fyller på med egna upplevelser när han farit i deras hjulspår ett knappt halvsekel senare.

Vi får dessutom veta en del om den avsuttne presidentens ekonomi som var skral. Han hade en pension från armén efter sin tid som soldat i Frankrike under första världskriget på 112 dollar och 56 cent i månaden, och fick ta ett banklån för att klara sig innan han kunde kassera in honorar för rättigheterna till sina kommande memoarer. Under tiden i Vita Huset hade han betalat hela tjänarstaben ur egen ficka – hos den var han mycket populär.

Sedan dess har tiderna förändrats, som Matthew Algeo visar. Inte heller Nixon belastade det offentliga efter sin påtvingade avgång, hans inkomster kom från royalties.

Men ex-presidenten Gerald Ford var fenomenal på att ta betalt i alla upptänkliga sammanhang, för sina korta tal vid luncher, prägling av minnespengar osv. Och Bill och Hilary Clinton lyckades lägga undan 109 miljoner dollar under sina åtta år i Vita Huset, det blir onekligen lite mer än 112 dollar i månaden, även om bensinen förstås var billig för Harry och Bess där de susade fram on the road, i en bil som till och med hade lyxiga automatiska fönsterhissar.

I en efterskrift till pocketupplagan från 2011 av sin bok (originalet kom 2009) berättar Algeo att han lyckats spåra bilen till en bondgård nära Kansas City, dessvärre i ganska uselt skick och ogörligt dyr att restaurera (i den vildvuxna trädgården hos en judisk advokatfamilj utanför Philadelphia som jag inbjudits till under en thanksgiving-helg vid mitten av sextiotalet fanns en minst lika fantasieggande och förfallen bil, en stor stationsvagn med utanpåliggande träribbor som tillhört den radikale konstnären Ben Shahn ( med det postuma porträttet av Dag Hammarsköld med det hotfulla åskmolnet).

Truman var inte ensam i världshistorien om sin opretentiösa återgång till civilt liv även om det mönstret nu nog är mera undantag än regel. Den romerske bonden Cincinnatus fullgjorde sina medborgerliga plikter när fosterlandet kallade, och som konsul och senare diktator avvärjde han andra folkslags anfall mot Rom. Men efter fullgjort värv återvände han till sitt enkla liv vid plogen och på sin gård, utan att ha låtit statskassan berika sig. Och det sägs – anekdoten är säkert sann - att efter Tage Erlanders död skickade hans änka Aina ett paket till Kanslihuset som innehöll alla blyertspennor, också de begagnade, som han hade haft till låns under sin mångåriga ämbetsutövning – det stod ju ”Tillhör Statsverket” på dem.

Ivo Holmqvist

Céline

EssäerDen 16 maj 2011
Av LENA KÅRELAND
För femtio år sedan avled den franske författaren Céline, vars egentliga namn var Louis-Ferdinand Destouches. Hans författarskap är ytterst särpräglat, och den bild av världen och tillvaron som träder fram i hans verk utmärks av främlingskap och nihilism. Språkligt och stilistiskt räknas han till det tjugonde århundradets främsta franska Läs mer...

Nådens gränser
Om universella ambitioner och partikulära hämskor. Paulus, Badiou och Žižek

EssäerDen 8 november 2010 | 1 kommentar
Av JAYNE SVENUNGSSON
Under gångna decennier har de europeiska samhällena i hög takt blivit mer mångkulturella på det faktiska planet, alltmedan de blivit mindre mångkulturella på det attitydmässiga planet. Denna aningen krassa analys gjordes häromåret av den amerikanske politiske skribenten och filosofen Mark Lilla apropå den europeiska vänsterintelligentians uppbrott från postmodernismens vurmande för skillnad, identitet och partikularitet.
Läs mer...

Peter Wawerzinek – Rabenliebe

TyskaDen 28 oktober 2010
Av MARGARETA FLYGT
Det finns oändligt många sätt att svika någon på. Det allra värsta anses ofta vara när en moder lämnar sina barn. Det handlar Peter Wawerzinkes roman ”Rabenliebe” om. En Rabenmutter, en korpmor, betyder på tyska en hårdhjärtad mor, som saknar moderskänslor.
Läs mer...

Dominic Lieven – Russia Against Napoleon. The Battle for Europe, 1807–1814

EssäerDen 12 september 2010
Av ANDERS BJÖRNSSON
Dominic Lieven är en historiker som rör sig i de högre kretsarna. Det är kanske inte så konstigt. Han är själv av fursteätt och hans förfäder har sin gravplats i Riddarholmskyrkan i Stockholm. Efter Sveriges nederlag i stora nordiska kriget kom de baltiska Lievarna att tjäna ryska kejsare. Dominic Lievens lillebror Anatol Lieven, en internationellt ansedd journalist, skrev för övrigt en bok, The Baltic Revolution, om de tre delrepublikernas frigörelse från sovjetimperiet, skickligt hopkommen och pålitlig, där en Läs mer...

Jacques Attali – Bruits

FranskaDen 29 maj 2010
Av RUTH LÖTMARKER

Världen ska inte betraktas, man ska lyssna till dess musik.

Det är den tes som författaren, ekonomen och musikälskaren Jacques Attali framför i sin helt reviderade nyutgåva från 2001 av boken "Bruits" (Ljud/Oljud; 284 s., Fayard). Det är en bred skildring av musikens betydelse århundradena igenom. Musik och samhälle förändras båda men det är musiken som går före och visar i vilken riktning förändringen går.

I tidernas begynnelse levde alla i fruktan för våld och rivalitet. Musiken framträdde som en motkraft. Den födde drömmar om harmoni och ordning.
Läs mer...

Biografi på engelska om Elsa Morante

Bloggar Ivo HolmqvistDen 8 april 2010
Av IVO HOLMQVIST

För sin roman ”The News from Paraguay” fick amerikanskan Lily Tuck 2004 års National Book Award, inte alldeles oförtjänt. Det är en historia på faktiskt underlag om kärlek och politik, med en allvetande berättare som ger plats åt brev och dagboksanteckningar.

Irländskan Ella Lynch uppvaktas av Francisco Solano i Bois de Boulogne 1854, sedan följer hon honom till Paraguay där han blir diktator (en översiktlig karta med Asunción i centrum finns med, till läsarens fromma), och så biter sig romanen i svansen genom att sluta där den började, i Paris tjugo år senare.

Baksidan jämför med Márquez och Mario Vargas Llosa. Det är att ta i, men det är underhållande och rappt berättat, om latinamerikanska förvecklingar och intriger mot slutet av artonhundratalet.

Riktigt lika lyckosam har Lily Tuck inte varit i sin ambitiösa levnadsteckning ”Woman of Rome – A Life of Elsa Morante”. Det börjar illavarslande, med författaren som knackar på dörren till ett av de hus Elsa Morante bebott i Rom. Hon släpps inte in, och hon medger avväpnande att hennes italienska inte är särskilt kurant. Desto våghalsigare att ge sig i kast med den språkligt avancerade Elsa Morante.

Lily Tuck, född 1939, känner sig hemma i Italien sedan hon som ung rörde sig i det sena femtiotalets filmkretsar där hennes far var regissör, och hon har både dessförinnan och därefter levt ett kosmopolitiskt liv. En intervju med henne tyder på att hon känner samhörighet med sin biografis komplicerade föremål:

"Living in other countries has given me a different perspective as a writer. It has heightened my sense of dislocation and rootlessness. . . . I think this feeling is reflected in my characters, most of them women whose lives are changed by either a physical displacement or a loss of some kind".


Några djärvare djupdykningar i Elsa Morantes romaner letar man förgäves efter, där har hon inte sin styrka. Men Lily Tuck är bra på att skildra de många konstigheter och konflikter som kantade Elsa Morantes sextiotreåriga levnad. Modern var en megära som inte lät sin impotente man lämna källaren, barnen fick hon med en god vän i familjen. Dottern frigjorde sig redan i tonåren, hade en mängd korta förbindelser, och gick på gatan för att alls överleva.

Biografin spekulerar att en abort fick henne att aldrig önska sig några barn. Det fick hon inte heller i det långa äktenskapet med den fem år äldre Alberto Moravia. De träffades 1937 – han kommenterade senare spydigt att det var samma år som Hitler mötte Mussolini – och gifte sig fyra år senare.



När tyskarna ockuperat Rom 1943 gömde de sig (båda hade judiska föräldrar) först i hans svenska översättares våning i staden. Hon nämns inte vid namn men det var nog den flitiga Karin de Laval som tog sig an flera dussin av hans böcker. Sedan tvangs de upp i bergen och lämnade inte en enkel hydda på nio månader, en paradoxalt lycklig tid. När det var som värst visade hon sig som bäst, erkände han senare.

De levde snart skilda liv även om de formellt var gifta i drygt tjugo år. Hon förälskade sig i tre halvt eller helt homosexuella män, först regissören Visconti, sedan den unge amerikanske målaren Bill Morrow som begick självmord från en skyskrapa på Manhattan, kanske i ett LSD-rus, och så Pier Paolo Pasolini tills han skrev en förödande recension av en av hennes böcker (han mördades kort därefter på stranden i Ostia).

När hennes sista roman kom ut hade hon redan börjat gå in i skuggorna. Året därpå försökte hon begå självmord men misslyckades, drabbades av Hydrocefalus, "vattenskalle", och levde gravt invalidiserad ännu tre år, till november 1985. Ett dystert liv, kan tyckas, med brant stupande kurva, även om inte allt var nattsvart.

Lika produktiv som Alberto Moravia var hon inte, och aldrig lika känd utanför Italien. Lily Tuck påstår att Moravia håller på att bli glömd, Morante återupptäckt. Det är nog ett önsketänkande, men visst är hon värd all uppmärksamhet.

Framför allt tre romaner har nått utanför Italien (det är också de enda som översatts till svenska): först ”Arturos ö” från 1957 som är en förälskad skildring av en ung pojke på en ö som lyckliga veckor på Capri kanske inspirerade henne till, så den breda krönikan ”Historien” som sålde i nästan en miljon enbart i hemlandet redan utgivningsåret 1974 men som vänstern ogillade, och så den mörka ”Aracoeli” från 1982, samtliga med starka sexuella understråk. Kanske läste Lars Saabye Christensen ”Historien” innan han skrev sin ”Halvbroderen”, båda börjar med att en tysk soldat våldtar en kvinna. Han dör kort därefter, hon föder en son…

Ivo Holmqvist

_________

- Se ett urval av Morantes titlar på olika språk här

Alissa Walser – Am Anfang war die Nacht Musik

TyskaDen 22 mars 2010
AV MARGARETA FLYGT

Alissa Walser berättar i sin strålande romandebut om magnetisören Franz Anton Mesmer (1734-1815).

Det är inte första gången Mesmers liv har varit stoff för en roman, både PO Enqvist och Stefan Zweig har fascinerats av denne man som verkade mellan vetenskap och ockultism.

Walser berättar om hur Mesmer tar emot en blind flicka, pianisten Maria Theresia Paradis, för att ge henne tillbaka synen.

Patienten och Mesmer möts i sin kärlek till musiken och snart visar flickan de första tecknen på bättring. Visserligen Läs mer...

Terry Eagleton och Matthew Beaumont – The Task of the Critic: Terry Eagleton in Dialogue

EngelskaDen 24 februari 2010
Av OLA SIGURDSON

Den brittiske litteraturvetaren och kulturkritikern Terry Eagleton har under hela sitt akademiska liv varit osannolikt produktiv.

På omslaget till den intervjubok med Eagleton som kom ut 2009, The Task of the Critic, finner vi ett kubistiskt porträtt som sannolikt föreställer Eagleton själv; de olika facetterna motsvarar de olika aspekterna av Eagletons författarskap: marxistisk litteraturkritik, introducerande böcker om litterär teori, teoretiska avhandlingar om ideologi, om postmodernism och om det tragiska, radikal katolsk teologi, manus till pjäser och filmer, med mera.

Om ett traditionellt porträtt alltså aldrig skulle kunna ha motsvarat det Eagletonska författarskapets komplexitet, ägnar sig intervjuboken desto bättre åt att lyfta fram det mångsidiga. Litteraturvetarkollegan Matthew Beaumont har åstadkommit en mycket läsvärd genomgång av Eagletons liv och verk där också slagfärdigheten hos Eagletons prosa skiner igenom.

En av de ting som kännetecknar Eagletons författarskap är det marxistiska perspektiv som han förvärvat i ungdomen. I en tid när många av Eagletons kollegor givit upp detta och blivit något slags ”post-marxister”, fortsätter Eagleton att insistera på den teoretiska fruktbarheten hos marxismen som ett perspektiv.
Läs mer...

John Berger – The red tenda of Bologna

Engelska EssäerDen 15 februari 2010
Av JAN NORMING

För ett tag sedan tömde jag brevlådan och hittade en liten röd bok inslagen i cellofan, John Bergers The red tenda of Bologna med fina teckningar av Paul Davis. Det fanns ingen avsändare. Men jag tror mig veta vem det är.

I should begin with how I loved him, in what manner,
to what degree, with what kind of incomprehension.

Varje kväll läser jag ett stycke ur The Red Tenda of Bologna och varje kväll läser jag den på nytt. Det är en bok som inte går att läsa ut. Den tar aldrig slut. Jag mumlar texten för mig Läs mer...

J.D. Salinger – litteraturens Greta Garbo

EssäerDen 29 januari 2010
Av IVO HOLMQVIST
(tidigare publicerad den 4 juni 2009)

”Det är min möjligen subversiva mening att författarens känsla av anonymitet och obemärkthet är den näst värdefullaste egendom han har till låns under sina verksamma år” påstod den skygge J. D. Salinger, och han levde enligt den. 1951 kom hans ”Catcher in the Rye”, och två år senare köpte han ett anspråkslöst hus nära Cornish i New Hampshire, omgivet av nittio tunnland mark, där han förskansade sig sedan dess.

Den förste januari i fjol fyllde han nittio, och hans kontakter med omvärlden var som alltid ytterligt sparsamma. Och nu har han alltså avlidit, nittioettår och en månad gammal.

Fotografierna på honom är nästan lika sällsynta som de på Thomas Pynchon. Det senaste togs för tjugo år sedan när någon smög sig på honom i ett snabbköp och knäpptes just när han upptäckte fotografen – det syns att han är rasande. Han hade inte heller tur med de böcker som skrivits om honom, möjligen med undantag av dottern Margaret Salingers ”The Dream Catcher” (2000).
Läs mer...

James Agee

Engelska EssäerDen 29 november 2009
Av IVO HOLMQVIST

Den tjugosjunde november skulle James Agee ha fyllt hundra år, men han blev inte ens hälften så gammal, och kunde ha fått ett ännu kortare liv. Han avled den sextonde maj 1955, samma år som den lika självförbrännande James Dean, drabbad av hjärtattack på Manhattan, i en taxi på väg till sin läkare. Alldeles oväntat kan det inte ha varit. Redan fyra år tidigare, under John Hustons inspelning av ”Afrikas drottning” som han hade skrivit manus till, höll han på att stryka med i en infarkt. Och det är underligt att hans lever höll för hans alkoholintag. Till och med den i det stycket mycket erfarna Dorothy Parker som han pokulerade med förundrades över att han kunde klämma i sig tre helflaskor whisky på raken.

För övrigt räknade han kanske inte heller med att bli gammal. Hans far Jay hade omkommit i en singelolycka med sin T-Ford 1916 (möjligen hade också han tagit sig ett par glas för mycket) och var då bara 38 år. Och James var alltså sex.

Faderns förtidiga död skulle, liksom i Göran Tunströms fall, prägla hans liv och hans böcker. I inledningskapitlet till den självbiografiska romanen ”A Death in the Family” som kom posthumt 1957 och det året fick ett Pulitzer-pris går sexåringen Rufus, som var James Agees mellannamn, med fadern Jay på bion The Majestic och ser Charlie Chaplin, en man som Läs mer...

En pågående Romanzo criminale

Åke Malm BloggarDen 22 november 2009 | 1 kommentar
Av ÅKE MALM

Lördag kväll och nu känns Det Stora Projektet färdigskrivet och fixat. Paketet har gått iväg och om postverk och byråkrati fungerar så skall det landa så småningom på rätt skrivbord i Stockholm.

Ännu är det för tidigt att säga vad det handlar om. Men Det Stora Projektet har krävt mig till nära nog hundra procent. Ett vansinnigt spännande år har det varit och en enorm upptäckarglädje har det väckt. Nu återstår bara den magpirrande väntan på vad beställare och lyssnare kommer att säga.

Jag skall naturligtvis återkomma med en närmare beskrivning om några veckor. Men detta sagt som en förklaring till att bloggandet delvis legat nere under de senaste veckorna. En av de upptäckter man gör när födelsedagstårteljusen börjar bli så många att det är bäst att ersätta dem med bara ett, är att det blir litet knepigare att hålla flera bollar i luften samtidigt.

Det har varit en sällsam tid när man tassat ut att hämta morgontidningen och låtit kaffet svalna medan man ögnar rubriker och försöker slå nytt världsrekord att läsa tillräckligt många ledande artiklar. För det är ledande som räknas i Italien.
Läs mer...

Roberto Bolaño – Amuleto

SpanskaDen 16 november 2009 | 1 kommentar
Av ULF ERIKSSON

I Roberto Bolaños (1953-2003) berömda roman De vilda detektiverna finns ett parti om en kvinna som i september 1968 gömmer sig på en toalett i Mexiko Citys autonoma universitet, medan polisen arresterar och misshandlar studenter och lärare.

I den täta romanen Amuleto, som först utkom 1999, får vi lyssna till denna kvinnas berättelse. Hon heter Auxilio Lacouture och tänker under sina knappa två veckor av isolering på livet med Mexikos unga poeter.

Fram ur hennes rannsakan tonar en lovsång till gemenskapen och drömmarna. Men hon Läs mer...

Claude Lanzmann – Le lièvre de Patagonie. Mémoires

FranskaDen 16 november 2009

Av LENA KÅRELAND

Den franske författaren och filmregissören Claude Lanzmann, född 1925, har fått stor uppmärksamhet för sina memoarer Le lièvre de Patagonie. Berättelsen om hans händelserika liv har blivit en bästsäljare i Frankrike och tryckts i den ena upplagan efter den andra.

Lanzmanns liv har i hög grad präglats av andra världskriget. Redan som tonåring engagerade han sig i motståndsrörelsen. Efter krigsslutet kom han till Paris, läste filosofi och lärde känna kretsen kring Jean-Paul Sartre. Under några år levde han tillsammans med Simone de Beauvoir.

Mest känd är Lanzmann dock för filmen Shoah om förintelsen under andra världskriget. Hans skildring av hur Shoah Läs mer...

Rüdiger Safranski – Goethe & Schiller

TyskaDen 16 november 2009
Av MARTIN LAGERHOLM

För fyra år sedan uppmärksammades Friedrich Schillers 200:e dödsdag på bred front i Tyskland.

Bland den stora mängd nyutkomna titlar om universalgeniet och frihetsdiktaren utmärkte sig inte minst den briljante essäisten och filosofen Rüdiger Safranskis genomgripande studie Schiller oder Die Erfindung des Deutschen Idealismus. Här presenteras en livlig ande långt från bilden av den mossige klassicisten, och inte minst den livslånga och idémässigt genomgripande vänskapen med den äldre Goethe skildras här med analytisk skärpa och inlevelse.

När nu nästa jubileumsår redan är här —Schiller 250 år — är Safranski på bettet igen. Med den lika grundliga boken Goethe & Schiller. Geschichte einer Freundschaft dyker han åter igen ned i den för världslitteraturen så viktiga vänskapen mellan de båda kanoniserade dioskurerna.

Med stilistisk briljans och intellektuell precision Läs mer...

Tanguy Viel – Paris-Brest

FranskaDen 16 november 2009
Av MARIANNE JEFFMAR

Tanguy Viel är född 1973 och bor i den bretonska staden Nantes. Av hans tidigare romaner är ”L´Absolue perfection du crime” översatt till svenska under titeln ”Ett helt fulländat brott”. En annan högintressant bok av hans hand är ”Insoupconnable”. Hans romaner har fått kritiker att tänka på Patricia Highsmith och Alfred Hitchcock.

Vem är unge Kermeur? frågar sig berättarjaget i Paris-Brest, denna bretonska kriminalgåta. Och vad har han att göra såväl i den ”familjeroman” berättarjaget skriver som i själva romanen?
Läs mer...

André Le Gall – Ionesco

FranskaDen 16 november 2009

Av LENA KÅRELAND

När helst man kommer till Paris kan man gå och se Eugène Ionescos pjäser ”La cantatrice chauve” eller ”La leçon” på Huchette-teatern i latinkvarteren. De spelas där kontinuerligt sedan 1950-talet.

I år är det hundra år sedan Ionesco föddes i Rumänien (modern var fransk och fadern rumän). Som tvååring kom han till Paris men återvände till Bukarest i tonåren för studier. År 1938 reste han tillbaka till Frankrike och på 1950-talet fick franskt medborgarskap. Då inledde han också sin karriär som dramatiker och blev snart en av förgrundsgestalterna inom absurdismen.

Hans pjäser, på en gång farsartade och djupt tragiska, har en pessimistisk grundton och gestaltar det meningslösa i tillvaron. Bristen på sammanhang och kommunikation mellan människor är övergripande teman.
Läs mer...

Tristram Stuart – Waste: Uncovering the Global Food Scandal

AktuelltDen 7 november 2009
RECENSION I WEEKENDAVISEN

Under rubriken En grim smag i munden skriver Annette K. Nielsen i Weekendavsien nr 30 om Tristram Stuarts undersökning av hur produktionsvillkoren, mat- och avfallshanteringen tillsammans gör att ca hälften av all världens matproduktion inte används, utan kasseras.

Under 2008 slängdes t.ex. i England 484 miljoner (!) oöppnade youghurtförpackningar, 1, 6 miljarder (!) äpplen och 2,6 miljarder skivor bröd.

Medan man förr tog vara på allt, kokade in, syltade och saltade, slängs numera maten, om den inte kasseras av bönderna redan innan den når konsumenten, ofta av kosmetiska skäl, för att den av olika skäl inte ser ut som den skall.

"Stuart menar, att välbärgade kunder i den rika delen av världen förlorat sambandet mellan maten och Läs mer...

Frank Warren – Post Secret. Confessions on Life, Death and God

EngelskaDen 3 november 2009

Av ANN-CATHRINE JUNGAR

Om man delar en hemlighet med en vän är den då lika hemlig längre? Och om man delar den med väldigt många är den kanske inte hemlig överhuvudtaget?

Tusentals människor har sedan 2005 skickat postkort med bekännelser om små och stora brott, underlåtenhetssynder, hämndkänslor, försummelser, hemliga önskningar och innerlig längtan till Frank Warren i Maryland i USA.  Projektnamnet är måhända dubbeltydigt: Hemligheterna är postburna, men det händer kanske något med oss efter det att vi yppar våra hemligheter – kanske finns ett posthemligt läge?

Hemligheterna har publicerats i fem böcker, det finns ett webbaserat community som bär namnet www.postsecret.com och Frank Warren turnerar flitigt vid amerikanska college och möter unga människor. Bland unga kvinnliga vuxna hör webbplatsen till de tio mest populära i USA och det finns även Läs mer...

Pia Tafdrup – Stjerne uden land

Nordiska språkDen 3 november 2009

Av JAN HENRIK SWAHN

Pia Tafdrups första roman Hengivelsen fick ett blandat mottagande när den utgavs på svenska.

En recensent och tillika poet gick så långt som att kalla den för ”pigroman”. Kanske gick läsningen för snabbt. Få eller inga kritiker såg komplikationerna på djupet i den berättelsen. Kanske hängde de upp sig för mycket på att den ena huvudpersonen var en elegant Don Juan i förlagsbranschen.

Även i uppföljaren Stjerne uden land kretsar det mest kring en karismatisk man, Andreas, känd fotograf. Rebecca, en ung konstnärinna, får höra att han brustit i gråt vid anblicken av henne i ett flygplan och känner sig därför starkt dragen till honom. De inleder ett passionerat förhållande. Men långsamt inser hon att han försöker göra om henne till en kopia av en annan kvinna som varit hans stora kärlek en gång. Kopia eller original? Gränsen är hårfin.
Läs mer...

Brigitte Rossbeck – Zum Trotz glücklich

TyskaDen 3 november 2009

Av SVEN-ERIC LIEDMAN

Caroline Schlegel-Schelling (1763-1809) är en den tyska romantikens mest fascinerande gestalter.

Hon var själva navet i den kortlivade men oerhört inflytelserika krets som utgjorde den så kallade Jena-romantiken. I kretsen ingick också bland andra bröderna August Wilhelm och Friedrich Schlegel, Novalis, Fichte och Schelling.

Caroline spelade en viktig roll för August Wilhelm Schlegels Shakespeare-översättningar och för Schellings filosofi. Hon var och förblev politiskt radikal, något som Läs mer...

Michel Houellebecq & Bernard-Henry Lévy – Ennemis publics

FranskaDen 31 oktober 2009

Av JACOB CARLSON

Som en del kritiker inte underlåtit att påpeka kan sammanförandet av de två kontroversiella och ovanligt mediala skriftställarna Michel Houellebecq och Bernard-Henry Lévy framstå som ett uppenbart kommersiellt grepp.

Att brevväxlingen redan från början var tänkt att publiceras märks också på att författarna riktar sig inte bara till varandra utan även till den läsare de vet snart kommer att hålla boken i sin hand.

Det vore dock synd om den massmediala bilden av dessa båda författare skymde texterna. För Ennemis publics är en lärd och personlig brevväxling mellan den djupt pessimistiske poeten och romanförfattaren Michel Houellebecq och den humanistiskt Läs mer...

Dansk minimalism (2) – Pia Juul

Nordiska språkDen 30 oktober 2009

Av IVO HOLMQVIST

För ett par år sedan kom Klaus Rifbjerg på besök till Gents universitet, ditbjuden i samband med en utställning på biblioteket av hela hans väldiga produktion – han har åstadkommit ett par hundra böcker på femtio år.

Denne dansk litteraturs enfant terrible kan fortfarande konsten att provocera. I Flandern var han i toppform (han hade just fyllt sjuttiofem), älskvärd och full av anekdoter om kolleger, både döda och levande. Samtalen med honom kom in på mångahanda, inte minst dagens danska litteratur där han gillar den nya kortprosan, de yngre kolleger som ibland sorteras in under rubriken minimalister (själv skriver han i de flesta genrer och format, nästan alltid överväldigande bra). När vi tog farväl efter hans lyckade besök sa han, som en sista rekommendation: "Du måste läsa Pia Juul!".

Konkurrensen bland danska författare som skriver ultrakort är stor, Peter Duelund, Peter Adolphsen, Helle Helle, Simon Fruelund, namnen på de läsvärda är många. Men det är mycket möjligt att Rifbjerg har rätt, att Pia Juul är Läs mer...

Ödön von Horvath – Jugend ohne Gott

TyskaDen 26 oktober 2009
Av IVO HOLMQVIST

”Kastanjeträden trötta luta
efter regnet sina tunga
vita spirors blom,,,”

Så börjar en av Vilhelm Ekelunds svårmodigt vackra ”Melodier i skymning” från förra sekelskiftet (originalupplagans jugendomslag, nog ritat av Ingeborg Uddén, är lika vackert fast förnamnet råkade bli felstavat).

Dessvärre nöjde sig kastanjeträden längs Champs-Elysées inte med att luta trött den första juni 1938, åtminstone inte det som dramatikern Ödön von Horváth hade tagit sin tillflykt till undan ett åskväder – han var både skrockfull och svårartat åskrädd. Blixten slog ner i just det trädet, eller också var det en stormvind, hursomhelst brakade en kraftig gren loss och föll ner i huvudet på honom. Döden var ögonblicklig. Löjligt nog hade han kort tidigare gått till en spågumma i Amsterdam som i sin kristallkula sett att han skulle uppleva sitt livs största äventyr i just Paris.

Så abrupt ändade livet för Läs mer...

Två glada gossar på ferie – Franz Kafka och Ernst Weiss

TyskaDen 24 oktober 2009
Av IVO HOLMQVIST

”Kafka hade det inte heller så roligt” fanns det en vida spridd t-shirt som påstod, under bilden på dysterkvisten från Prag. Men ett par dagar hade han nog hyfsat kul, de som hans kompis Ernst Weiss lockade honom att tillbringa på badhotellet Marielyst på danska Falster.

Det var på sensommaren 1914, några veckor efter skottet i Sarajevo. Åtminstone ser han glad ut på fotot därifrån, ett av drygt sexhundra i Kafka-kännaren Klaus Wagenbachs ”Franz Kafka, Bilder aus seinem Leben” (Wagenbach Verlag) och som nu också finns på danska (Forlaget Vandkunsten). Fast inte ens då hade Kafka så mycket att skratta åt. Förlovningen med Felice Bauer var just uppslagen för andra gången, efter minst lika mycken tövan som Kierkegaards med Regine, och sedan Felices väninnor backat upp henne och ställt Franz inför deras egen domstol.

Bilden på de glada gossarna ljuger inte, men det kom snart att mörkna över vägen för båda. Kafka avled i Läs mer...

E. L. Doctorow – Homer and Langley

EngelskaDen 19 oktober 2009
Av IVO HOLMQVIST

Jag vet inte om termen disposophobia finns på svenska. Men sjukdomstillståndet som betecknas så är universellt: driften att samla på sig allt upptänkligt och oförmågan att slänga något av det.

Ett beryktat exempel på några som blev begravda under sina ackumulerade ägodelar är bröderna Homer och Langley Collyer. Efter sina välbärgade föräldrar ärvde de ett brownstone-hus i korsningen av Femte avenyn och 128e gatan på Manhattan. Det fyllde de med allt de kom över, år efter år: en T-Ford i matsalen, tolv pianon, hundratals resväskor, hekatomber av gamla dagstidningar. Med tiden syntes de alltmera sällan i kvarteren och då bara i kvällningen, och så inte alls. Den 21 mars 1947 ringde någon anonymt till polisen och tipsade om ett lik i huset. Det stämde: sedan man brutit sig in och med stor möda forcerat skräpet fann man den döde Homer Collyer.

Brodern Langley efterlystes, utan framgång, och polisen började röja: hundra ton sopor forslades bort. Först fjorton dagar senare fann man Langley, begravd under bråte bara några meter från platsen där broderns kropp hittats. Han hade kravlat sig fram genom en tunnel men fastnat i en av de många fällorna som de gillrat mot tjuvar.
Läs mer...

Robin Hyde

EssäerDen 15 oktober 2009
Av IVO HOLMQVIST

The North Shore, stadsdelarna och kuststräckan längs olika Bays i de norra delarna av Auckland, har varit tillhåll för en stor mängd författare under årens lopp, också innan den stora Harbour Bridge (nästan lika imposant som den i Sydney) byggdes för femtio år sedan.

Där håller man reda på sina lokala skriftställare. Dels har man ett nyinrättat författarcentrum som fungerar som stipendiebostad, i en vacker gammal snickarglad villa högt uppe på Mount Victoria i Devonport, uppkallat efter Michael King som förutom sina historiker om hemlandet hann skriva ett par utmärkta biografier om Frank Sargeson och Janet Frame innan han avled i förtid. Och dels ordnar man årliga seminarier, tidigare kring poeten Rex Fairburn och novellisten Sargeson. I söndags var det Robin Hydes tur.

Trots att hon bara blev 33 hann hon med mycket: en rad Läs mer...

Herta Müller – Atemschaukel

TyskaDen 2 oktober 2009

Av MARGARETA FLYGT

Rumänien 1945: Alla tyskrumäner mellan 17 och 45 år deporterades på Stalins order till sovjetiska arbetsläger. Deportationen har det inte talats om sedan dess, den påminner om landets fascistiska förflutna.

Historien har nu skildrats av Herta Müller i en roman baserad på poeten Oskar Pastiors minnen från lägret. Huvudpersonen Leopold Auberg är 17 år och homosexuell. Han ser lägret nästan som en befrielse från den inskränkta småstadsmoralen.

Läs mer...

Om två uteblivna Nobelpris

Bloggar Ivo HolmqvistDen 2 oktober 2009

Av IVO HOLMQVIST

I en kunskapsrik och välformulerad understreckare i Svenska Dagbladet häromveckan skrev Alan Asaid, redaktör för Hjärnstorm, om alla käppar i hjulet som den dåvarande ständige sekreteraren i Svenska akademien satte när ett Nobelpris till Selma Lagerlöf var på tal.

Carl David af Wirsén förde till och med fram Swinburne som en mera prisvärd kandidat, trots att dennes dekadens nog rimmat illa med testamentators ord om idealitet. Men det hade af Wirsén förstås inget för, hon fick sitt pris 1909, och kom också kort därpå att väljas in i De adertons krets. Och i en lika läsvärd understreckare dagen därpå räknade Asaid upp de många kvinnor som varit på förslag men som aldrig fick priset. Mest beklagligt är kanske att det aldrig gick till Karen Blixen, trots att hon funnits med på den korta listan flera gånger.

"As a Nobel Prize winner I cannot but regret that the award was never given to Mark Twain, nor to Henry James, speaking only of my own countrymen. Greater writers than these also did not receive the prize. I would have been happy – happier -- today if the prize had been given to that beautiful writer Isak Dinesen. . . ."




Så vänligt formulerade sig 1954 års pristagare Ernest Hemingway, i en intervju i New York Times i november det året (i USA har Karen Blixen alltid varit mera känd under sin manliga pseudonym). Tre år senare var det nära ögat att hon fått pengar och diplom, så pass att både hon själv och andra var övertygade om att hon valts till 1957 års nobelpristagare i litteratur, som framgår av andra delen av Per Wästbergs underhållande och taktfullt skvallriga memoarer, ”Vägarna till Afrika”:

Förläggaren Lena Gedin, skriver han, ”kom från Karen Blixen som var förlamad av chock: Anders Lundebeck, Gustav V:s son, hade besökt henne och sagt att han från yppersta källa visste hon skulle få Nobelpriset. Så blev det Camus – sedan åratal livligt förespråkad av Bo Bergman – sedan Eyvind Johnson i slutröstningen ändrat sig.” Och sedan var det snart försent, fem år därefter var hon död.

Priset hade kanske blivit en kvarnsten också kring hennes hals: efter det skrev Hemingway föga av litterärt värde, och Camus som var den yngste pristagaren genom åren, jämte Kipling (och som var ett av de bästa valen, medges) körde nästan genast ihjäl sig. En annan bland de många kvinnor som varit på förslag men som aldrig fick priset var Henry Handel Richardson, född 1870 i Melbourne som Ethel Florence Lindsay Richardson och vars far var en utvandrad irländsk läkare, fast föga framgångsrik down under.



Hennes trilogi The Fortunes of Richard Mahony handlar om en sådan figur som det går illa för. Möjligen kan man sakna humor och lättsinne på de många sidorna, men det ska man nog inte begära av en obevekligt framskridande tragedi. Hursomhelst är det ett storverk, inte bara med australiska mått mätt, och särskilt sista delen, ”Ultima Thule”, kom att uppmärksammas stort när den var ny, inte minst i svensk översättning.

Då skrev en recensent i Stockholm att författaren vore värd ett Nobelpris, något som hennes ivriga förespråkare Netty Palmer snabbt fiskade upp och förmedlade till den sedan länge europeiserade H.H. (eller E.F.L.) Richardson som redan före förra sekelskiftet flyttat till Dublin och därefter vidare till London (där hennes man J. G. Robinson var den första professorn i tysk litteratur vid UCL).

Man kan följa hennes med tiden allt svalare förhoppningar om ett pris i de tre digra banden av hennes brev som Melbourne University Press gav ut för sex år sedan, i en mönstergill edition av Clive Probyn och Bruce Steele. Det är en bitvis sorgesam läsning som börjar med hennes ivriga tillskyndares notering i november 1931 att man sagt att ”Australia has an extraordinarily fine candidate in H.H.R. Has she been proposed?” Någon månad senare svarar HHR:  ”Like you, I too imagined it dropping like a ripe fruit into the recipient´s mouth. Whereas, it seems, innumerable strings have to be pulled.”

Och så engageras efter hand både konsuler, litteraturprofessorer och Australian Literary Society att dra i så många tåtar som möjligt, för den goda sakens skull, dock till  ingen nytta. I slutet av september året därpå har rönnbären surnat. Då har Nettie Palmer fått en lång lista på varför folket i Stockholm inte accepterat denna australiska kandidatur. HHR: ”To tell the truth … I´m glad. I don´t feel I could stand the awful publicity of the thing. I´d rather stay in the dark & my hiding, & go quietly on with my work.”

I ett brev från december 1933 konstaterar hon att priset gått till Ivan Bunin (”only a name to me”), och i februari året därpå nämns nobelpriset för sista gången i dessa nästan femtonhundra brev: ”Yes, Bunin walked off with the Nobel Prize. I knew – and still know – nothing of his work. My loss, no doubt.”

Ja, det kan man väl hålla med om, den nu återupptäckte Bunin är en av de stora författarna, det är lätt att se efter bara några sidor av hans novell ”Mannen från San Francisco”. Men också Henry Handel Richardson är värd att läsa, alla nobelpris förutan, både för trilogin och annat: The Getting of Wisdom finns med i Penguins nya serie hållbara klassiker, och i konstnärsromanen Maurice Guest har hennes studier till konsertpianist i Leipzig satt sina spår, liksom musiken är ett huvudtema i hennes The Young Cosima som förstås handlar om Wagners hustru, Franz Liszts dotter.

Ivo Holmqvist

Gennaro Sangiuliano – Giuseppe Prezzolini. L´anarchio conservatore

ItalienskaDen 17 september 2009

Av RAGNAR STRÖMBERG

Med avstamp i föremålets hundra år av konsekvent ombytlig trolöshet mot sina många samtiders förhärskande idéströmningar blir RAI-journalisten Gennaro Sangiulianos tegelstensbiografi över ”l’antitaliano” journalisten och debattören Giuseppe Prezzolini ( 1882-1982 ) en fascinerande rundmålning av italiensk politik och idéströmningar under åtta omvälvande decennier.

Läs mer...

Den melankoliske resenären. Om Robert Burton

EssäerDen 2 september 2009
Av JAN NORMING

Isolarion är benämningen på en karta som var vanlig på 1400-talet och som i detalj skildrade ett avgränsat område utan synbar relation till omgivningen, på sitt sätt en insulär representation av världen. Kartan framställde helheten i delen, eller kanske kornet av sanning.

I sin bok Isolarion, A Different Oxford Journey, karterar James Attlee en del av Oxford, en annan del, kvarteren kring Cowley Road ett stycke ifrån de gängse stråken.

Turisten tar in på the Buttery Hotel, eller Randolph om han har råd, stannar till vid martyrerna på St. Mary Magdalen, sveper pliktskyldigt genom salarna på the Ashmolean, lunchar i Jericho eller köar hos Jamie Oliver på George Street, handlar souvenirer i Aliceshopen, hör gossopranernas ljusa röster fylla koret i Oxford Cathedral, sköljer ner ett glas champagne till friterade bläckfiskringar i baren på Quod, flanerar i Magdalens park där hjortarna betar och träden vadar i bluebells om våren, ser en college eightIsis med årorna som ett samfällt vingslag i vatten, och går en guidad tur på Trinity, Balliol, Merton eller University med sina quads och cloisters – Howard’s End och Brightshead Revisited, eller Lewis för den delen, på riktigt, liksom.
Läs mer...

Dansk arkitektur

Bloggar Ivo HolmqvistDen 25 augusti 2009
Av IVO HOLMQVIST

För folk från Sydsverige – särskilt för skåningar – har Köpenhamn alltid mycket mer än Stockholm varit den naturliga huvudstaden.

Min mors moster bodde i änden av Peder Bangsvej, nära Damuhussøen. Dit kom man med linje 14 – ännu efter snart sextio år kan jag höra konduktörens ringklocka i släpvagnen, och så gnisslet när spårvagnarna drog igång. Just före ändhållplatsens vändslinga passerade man KB-hallens funktionalistiska sporthall med det imponerande betongspannet.

42 meter är det på, läser jag mig till på ett av uppslagen i det nyutkomna praktverket Den danske arkitektur (Gyldendal) där ett dussin skribenter, alla födda på sjuttiotalet, under Anne-Marie Sommers redaktion beskriver 137 danska byggnadsverk i kronologisk följd, från det tusenåriga vikingafästet Trelleborg till ett vackert kurvat bostadshus på Bispebjergs bakke från 2007.
Läs mer...

Henrika Ringbom – Händelser. Ur Nya Pressen 1968-1974

Nordiska språkDen 24 augusti 2009
Av MERETE MAZZARELLA

Helena Ringboms höstbok heter Händelser. Ur Nya Pressen 1968-1974.

Nya Pressen var en finlandssvensk kvällstidning som Henrika Ringbom flitigt läste som vetgirig, förundrad liten flicka och till vars arkiv hon nu återvänt för att rekonstruera en bild av några mycket händelserika år. Det är naturligtvis månlandningen vars fyrtioårsjubileum vi begått i år men det är också morden på Martin Luther King och Robert Kennedy, Vietnamkriget med massakern i Song My, Baader-Meinhof-terrorism, Manson-Familjens mord på Sharon Tate och hennes vänner, det är andra kvinno- eller flickmord med mer okända offer, det är pinuppor och Playboy-bunny girls.

Man inser genast att Läs mer...

Giovanni Guareschi – Don Camillo. Mondo piccolo

ItalienskaDen 22 augusti 2009

Av RAGNAR STRÖMBERG

På omslaget till den 39:e upplagan av Giovanni Guareschis Mondo Piccolo di Don Camillo finns ett handkolorerat vykort infällt, där vi blickar ut över en dåsig småstad på den emilianska Po-slätten.

I varsin ände av huvudgatan står två mäktiga monument över inbördes fientliga världsbilder mot varandra: den nya tidens och det sociala framstegets beskäftige upplysningsman i en smäcker gatlyktas gestalt, och traditionens dystra förkunnare i sliten prästkåpa av sandsten: kampanilen.

Det är Läs mer...

Marc Lambron – Les Menteurs

FranskaDen 22 augusti 2009
Av RUTH LÖTMARKER

Claire, Karine och Pierre är på 60-talet studiekamrater med ambitionen att bli antagna vid elithögskolan Ecole Normale Supérieure.

Claire och Pierre klarar inträdesproven, däremot inte Karine. De kommer att gå skilda vägar. I alternerande kapitel låter författaren dem berätta om yrken, privatliv och framför allt om synen på det motsatta könet. Claire gör akademisk karriär och lever i ett jämställt förhållande men hon konstaterar att den frihet kvinnan uppnått skrämmer många män. Pierre har en annan kvinnobild. Han har uppnått en betydande position inom kulturlivet och han upptäcker att yngre kvinnor flockas kring honom för att Läs mer...

Marie-Dominique Lelièvre – Sagan à toute allure

FranskaDen 22 augusti 2009
Av RUTH LÖTMARKER

Vad kan det finnas för nytt att berätta om Françoise Sagan knappt fyra år efter hennes död?

Journalisten Lelièvre ger inga nya aspekter på hennes böcker även om hon tar hennes succéartade debut vid sjutton års ålder med Bonjour Tristesse som utgångspunkt för sin biografi.

Däremot återberättar hon hennes liv med tonvikten lagd på hennes totalt okonventionella och hedonistiska livsstil. Sagan förde ett hektiskt nöjesliv, hade relationer med män och kvinnor, skydde inga droger, hamnade i fysisk misär och dog utfattig trots att hon hade Läs mer...

André och Raphaël Glucksmann – Mai 68 expliqué à Nicolas Sarkozy

FranskaDen 22 augusti 2009
Av JOHAN DAHLBÄCK

I Frankrike är de intellektuellas ställning sådan att politikerna gärna vill ha dem på sin sida, så det väckte uppmärksamhet när André Glucksmann i en artikel i Le Monde anslöt sig till Nicolas Sarkozy.

Men vad tyckte då den gamle revoltören Glucksmann när hans kandidat pratade om att ”likvidera” idéerna från maj 68? Han var tillsammans med sin son Raphaël (född -79) närvarande när Sarkozy höll sitt famösa tal under valkampanjen. Sonen blev förbluffad, fadern närmast full i skratt.

Far och son har nu skrivit en bok för att Läs mer...

Héctor Oliva – Pasajes a América

SpanskaDen 22 augusti 2009

Av STURE LINDGREN

Författaren reser i boken, med undertiteln La excepcional vida de cinco catalanes en ultramar, i spåren efter fem katalaner som tillbringat händelserika år i Latinamerika.

Där återfinns t.ex. en girig vicekonung på 1700-talet numera rätt bortglömd, medan hans peruanska älskarinna blivit en celebritet, en romfabrikant vars släktingar ännu provocerar Castro, en centralamerikansk president med stora ambitioner samt en man med flera identiteter som på uppdrag av Stalin mördade Trotskij.

Under resans gång förs läsaren till Kuba, Venezuelas djungler, Lima i Peru, Costa Rica, Mexiko och naturligtvis, i Läs mer...

Alonso Cueto – La hora azul

SpanskaDen 22 augusti 2009

Av ULF ERIKSSON

En av Perus främsta berättare i generationen efter Vargas Llosa heter Alonso Cueto och har inriktat sig på medelklassens livsprojekt och moraliska vandel.

Med detta fokus fångar han den atmosfär av trötthet, rädsla och kyla som bildar de fattigas sociala omgivning. För romanen La hora azul fick han det spanska Herralde-priset.

Berättelsen skildrar hur den rike, mondäne advokaten Adrian Ormache i Lima i slutet av 90-talet, efter sin fars död får klart för sig att pappan inte bara har varit militär och Läs mer...

Ramón J. Sender – Réquiem por un campesino español

SpanskaDen 22 augusti 2009

Av ULF ERIKSSON

De första läseböckerna på spanska bör vara ganska korta och erbjuda ett ordförråd som intresserar och som är användbart både för förståelsen av språkets självt och den spanska världen.

Bland flera tänkbara novellsamlingar väljer jag en kortroman av Ramon J. Sender (1902-1982). Requiem por un campesino español (Klagosång över en spansk lantbo) är en glasklar berättelse om en tragisk händelse i en by i regionen Aragón under spanska inbördeskriget.

Prästen Mosén Millán skall Läs mer...

Carlos José-Márquez – Cómo se ha escrito la Guerra Civil española

SpanskaDen 22 augusti 2009

Av STURE LINDGREN

I Spanien vill Rodriguez Zapateros vänsterregering gräva fram och dokumentera vad som egentligen hände under inbördeskriget 1936-1939.

En liten majoritet av spanjorerna vill helst att den perioden får sjunka ner i glömska - för att inte väcka gamla motsättningar till liv. Många historiker anser dock att man måste få klarhet till slut.

Márquez vänder sig mot de vedertagna "sanningarna": inte bara högerns och vänsterns utan även mot påstått neutrala versioner.
Läs mer...

Ingo Schulze – Adam und Evelyn

TyskaDen 16 augusti 2009
Av MARGARETA FLYGT

Ingo Schulze har skrivit en ny ”Wenderoman” om tiden vid murens fall - liksom i hans tidigare böcker lyckas han trollbinda läsaren med sin berättarkonst, denna gång i en roman om kärlek, lust och lockelse.

Eva lockade Adam med äpplet och därefter kom syndafallet. I Ingo Schulzes roman lockar Evelyn Adam med väst, men är det paradiset?

Adam och Evelyn är ett par. Adam är Läs mer...

Ingo Schulze – Neue Leben

TyskaDen 16 augusti 2009
Av BJÖRN SANDMARK

Ingo Schulzes Neue Leben är den vassaste roman jag läst om tiden kring den tyska återföreningen.

Boken är en brevroman där berättaren Enrico Türmer är författare och dramaturg verksam i Dresden. Berättelsen är en sorts brevroman, där Türmer skriver brev till de tre viktigaste personerna i hans liv, systern Vera, barndomsvännen Johann och hans litterära musa, den västtyska Nicoletta.

Breven redigeras av en Läs mer...

Stefano Benni – La grammatica di Dio

ItalienskaDen 16 augusti 2009
Av RAGNAR STRÖMBERG

Det är en gåta att Stefano Benni inte tillhör de samtida italienska författare som självklart får sina böcker översatta till svenska. En förklaring till Bennis stora popularitet i hemlandet är hans spänstiga, svängiga och lättillgängliga prosa, en annan att hans blick för den mänskliga komedin är både öm och osentimental.

Det stora genombrottet kom i slutet av 70-talet med Bar Sport, där Benni visade att han står i en klass för sig som humoristisk historieberättare i det korta formatet.

Att han inte Läs mer...

Back to keyboard!

Bloggar Italienska Margareta ZetterströmDen 12 augusti 2009
Av MARGARETA ZETTERSTRÖM

Så är jag då tillbaka vid tangentbordet igen — efter en lång och (så gott som) fullständigt nät- och datorfri semester. Urkopplad, nerkopplad och avkopplad har jag i drygt en månads tid njutit av att vara AFK och av att fylla själens lador inför vintern, precis som huvudpersonen Krilon rekommenderar i Eyvind Johnsons antifascistiska romantrilogi från andra världskriget.

Vad är det då jag denna sommar samlat och lagrat i min själs lador? Minnen av flödande sol och ljumma Medelhavsbad, av italiensk musik och matkultur, av värmländska skogspromenader och cykelturer, av stilla läs- och blockflöjtsaftnar framför kakelugnen.

Samt, inte minst viktigt, den ljuvliga träningsvärken i stela fingrar som åter, under ett par veckor, fått greppa fiolens strängar. Övriga året har jag ofta svårt att sätta av tid till Läs mer...

Mario Calabresi – La fortuna non esiste

ItalienskaDen 11 augusti 2009
Av ÅKE MALM
Mario Calabresis första bok, Spingendo la notte più in là, har jag tidigare presenterat här på Dixikon. Den handlade om hans far, poliskommissarien Luigi Calabresi, som deltog i utredningen av attentatet mot Jordbrukarbanken i Milano, som förhörde anarkisten Giuseppe Pinelli som ”föll” ut genom fönstret och dog mot innergårdens stenläggning i Milanos polishus. När detta hände var fem polismän i rummet – dock inte kommissarien Calabresi.

Boken, skriven innan han ännu hade blivit chefredaktör för La Stampa,  var en fin uppgörelse med en period som ännu vållar mycken ångest bland de inblandade. Ett förflutet som påverkat familjen Calabresi, framför allt barnen, i decennier.

Hans nya bok som består av elva välskrivna korta berättelser, Läs mer...

Om en ny bok av Mario Calabresi och om att aldrig ge upp

Åke Malm BloggarDen 5 augusti 2009
Av ÅKE MALM
Jore udde, 3 augusti. - Regnet öser ned, temperaturen är långt under de 20 graderna och i den öppna spisen flammar en trevlig brasa. Det finns ögonblick när man misstänker att man valt fel plats i jakten på den svenska sommaren. Från abruzzerna där resten av familjen nu håller hus rapporteras sol, tämligen  frisk vind och 25 grader.

I denna svenska sommar  har jag avslutat Mario Calabresis nya bok La fortuna non esiste (Mondadori Strade bru) 154 sidor, euro 16,50. Någon av mina läsare kanske minns  min entusiastiska presentation av Mario Calabresis första bok, Spingendo la notte più in là, den som handlade om hans far, poliskommissarien Luigi Calabresi, som deltog i utredningen av attentatet mot Jordbrukarbanken i Milano, som förhörde anarkisten Giuseppe Pinelli som ”föll” ut genom fönstret och dog mot innergårdens stenläggning i Milanos polishus. När detta hände var fem polismän i rummet – dock inte kommissarien Calabresi.

Läs mer...

Umberto Ambrosoli – Qualunque cosa succeda

Åke Malm Bloggar ItalienskaDen 31 juli 2009
Av ÅKE MALM
Jore udde, lördag den 25 juli 2009. - Från höjden av mitt svenska berg, medan jag ser solen studsa vid horisonten strax sydväst om Väderöbod, kommer Bertol Brechts ord om hjältar för mig. Ungefär så här sa han: lyckligt det land som inte har behov av hjältar (om nu minnet inte sviker).

Anledningen att just den tanken slår mig nu är att jag just lagt Umberto Ambrosolis bok Qualsiasi cosa succeda (Vad som än må hända) åt sidan efter några intensiva läsdagar.
Kort bakgrund: Hans far, Giorgio Ambrosoli, var en ung advokat i Milano som utsågs till konkursförvaltare i den väldiga härva den sicilianske bankiren Michele Sindona skapat under något knappt decennium på världens finansmarknader. Med stöd från mäktiga politiker som kristdemokraten Giulio Andreotti hade han lyckats försnilla gigantiska summor i storleksordningen en miljard dollar i dåtidens penningvärde. En bankkrasch väl i klass med dagens stormar.
Läs mer...

Clara Sánchez – Presentimientos

SpanskaDen 26 juli 2009
"En alldeles enastående bra roman, tillika lättillgänglig..."

Av ULF ERIKSSON

Spanjorskan Clara Sánchez är känd för sina romaner om storstadstillvarons tvång och drömmar om frihet. I en realistisk stil som lyhört avlyssnar karaktärernas tankar laddar hon vardagen med mening och öppnar dess yta mot djupen.

Kanske har hon aldrig nått längre härvidlag än i sin senaste storslagna och enkelt upplagda berättelse om ett ungt par som far på semester till spanska medelhavskusten med sin lille son. Första kvällen hittar modern inte tillbaka från apoteket till lägenheten och lägger sig att sova i bilen.
Läs mer...

Hemingways En fest för livet, ängsligt ändrad

Bloggar Ivo HolmqvistDen 25 juli 2009
Av IVO HOLMQVIST
Framför en målning i en av impressionistsalarna på Louvren stannade en trött gammal man, tog fram pensel och palett och började kludda på tavlan. Han blev genast överfallen av vaksamma vakter som bryskt förde honom till närmsta polisstation. Det visade sig förstås vara den åldrade Monet eller Renoir eller Pissaro eller vem det nu var som hade målat tavlan. Missnöjd med målningen ville han förbättra den.

Anekdoten är säkert påhittad, men den är tänkvärd. Vem har ensamrätt till ett konstverk, konstnären eller köparen, målaren eller samlaren? Frågan aktualiseras av den nu åttionioårige A. E. Hotchner, under många år nära vän med Ernest Hemingway, i ett öppet brev från Westport, Connecticut, till New York Times häromdagen: ”Don´t Touch A Moveable Feast!” Läs mer...

Charles d´Orléans – Ballades et Rondeaux

FranskaDen 24 juli 2009

Av LARS LINDVALL

I Shakespeares Henry V talar engelske kungen dagen före slaget vid Azincourt (25 oktober 1415) om sina styrkor som “we few, we happy few, we band of brothers”. (Därifrån namnet på Steven Spielbergs TV-serie om ett amerikanskt elitkompani under invasionen av Normandie.)

Den unge franske hertigen Charles d’Orléans (1394-1465) överlevde slaget och fördes bort i en tjugofem år lång engelsk fångenskap. Den politiska historien gick honom förbi. Han blev Läs mer...

Jon Elster – Reason and rationality

Aktuellt EngelskaDen 21 juli 2009


Information den 18 juli 2009
Om risken att avlida på väg till röstlokalen är större än chansen att din röst verkligen får en avgörande betydelse i ett riksdagsval - varför går du då och röstar? Den medborgare, som helt och fullt skulle uppföra sig enligt "the rational choice theory", och därmed vara den rationella människan, skulle naturligtvis då aldrig gå och rösta i ett val. Likväl gör vi det nästan alla och det betraktas till och med som en medborgerlig skyldighet att göra det.
Läs mer...

Michael Connelly – The Scarecrow

Aktuellt EngelskaDen 21 juli 2009
Hufvudstadsbladet den 3 juni 2009

I de flesta tidningar kan man numera läsa om - tidningar. Om om deras kamp mot det fria internet. I DN den 21 juli 2009 skriver Johannes Åman i en ledarkrönika:

"Att tidningsbranschen är i kris erkänner de flesta journalister. Först skärpte internet konkurrensen om annonserna och pressade priserna. Sedan kom finanskrisen och den djupa konjunkturnedgången. I USA är tidningsdöden redan ett faktum. Över hela världen fruktas den."

Att det fria internet inte är utan problem, och att en enkel googling inte alltid är gratis, utan rent av kan vara dödlig, framgår av Michael Connellys nya "mästerligt underhållande deckare The Scarecrow", som anmäls av Philip Teir i Hufvudstadsbladet: Läs mer...

Danielle Sallenave – Castor de guerre

FranskaDen 18 juli 2009
Av LENA KÅRELAND
Hundraårsminnet av Simone de Beauvoirs födelse har resulterat i flera nya studier. En del av hennes egna skrifter har kommit i nyutgåvor, och de dagboksanteckningar som hon förde under åren 1926 – 30, ”Cahiers de de jeunesse”, har nu tryckts för första gången.

Ett mycket läsvärt arbete är den franska författaren Danièle Sallenaves bok Castor de guerre. Sallenave har utgått från Beauvoirs självbiografiska verk och brev, som hon ställer mot de skönlitterära verken. Hon ger en delvis ny och inte alltid smickrande bild av Beauvoir, lyfter fram motstridiga drag och visar hur denna feminismens kultfigur medvetet iscensatte sitt liv, driven av en ambition att aldrig böja sig för konventionerna, aldrig kompromissa. Läs mer...

Nathacha Appanah – Le dernier frère

FranskaDen 18 juli 2009
Av EVA MATTSSON
Tre bröder växer upp i en hydda i Mapou på norra Mauritius. Deras mor är intelligent och beskyddande, deras far våldsam och alkoholiserad. Pojkarna leker och hjälper varandra och arbetar på fälten, tiden är 1944-45 och andra världskriget går mot sitt slut. Lantarbetarna här vet inget om det. De kämpar för att överleva det nyckfulla klimatet och bristen på mat. En dag då regnstormarna är furiösa dras två av bröderna ner i en ravin och dör. Kvar blir mellanpojken Raj, den ömtåligaste och räddaste av dem.
Läs mer...

  Konstnär: bengt johansson

bild


  sök på dixikon

  Nyhetsbrev

Fyll i formuläret nedan för att ta del av vårt nyhetsbrev.

Tidskrifter

Cicero logo

Carlos Fuentes, 1928-2012

Den 16 maj 2012

Carlos Fuentes, 1928-2012

Av IVO HOLMQVIST Så sent som för en dryg vecka sedan framträdde Carlos Fuentes på bokmässan i Buenos Aires, ser jag av en av de många kommentarerna till den utförliga dödsrunan i New York Times nu när han avlidit, 83 år gammal. Gemensamt för alla kommentarer är den mycket positiva och tacksamma tonen, oftast från [...]

Från Torinos bokmässa, ”La Fiera del Libro”

Den 13 maj 2012

Från Torinos bokmässa, ”La Fiera del Libro”

Av ÅKE MALM, Torino (Från Dixikons utsände). Torinos bokmässa, La Fiera del Libro, är en mäktig upplevelse. I Fiats gamla jättefabrik, Lingotto, idag ombyggt till ett kongresscentrum av sällan skådade dimensioner, har 1200 bokförläggare dragit in. I ett hörn sänder Rai Radio tre sitt succéprogram Fahrenheit. I ett annat talar Karabinjärkåren om dess framgångar i [...]

James Gould Cozzens – bortglömd?

Den 13 maj 2012

James Gould Cozzens – bortglömd?

Av IVO HOLMQVIST Det händer allt oftare – det har väl med min stigande ålder att göra – att jag snubblar över unga eller i varje fall yngre skribenter som hävdar att en författare som inte är alldeles dagsaktuell är stendöd, bortglömd, läst av ingen, och att det då alltid rör sig om någon som [...]

A Difficult Woman
Om Lillian Hellman

Den 13 maj 2012 | 1 kommentar

<em>A Difficult Woman</em><br /> Om Lillian Hellman

Av IVO HOLMQVIST ”De mortuis nil nisi bene”, om de döda intet annat än gott – den latinska sentensen följde många som kommenterade dramatikern Lillian Hellmans död i juli 1984. Man mindes henne som en förkämpe för demokratin och hon fick ett ärofyllt eftermäle. Men det dröjde inte länge innan en avvikande röst i kören [...]

Kommunalval i Italien

Den 9 maj 2012

Kommunalval i Italien

Av ÅKE MALM Samtidigt som alla blickar var vända mot de franska rösträknarna gick drygt 9 miljoner italienare till lokalval. Över 1000 kommuner skulle förnya borgmästare och kommunstyrelse. Och nog blev det ett valresultat som på sitt sätt är lika revolutionerande som det franska. I korthet kan det sägas: Berlusconipartiet Pdl är på väg mot [...]

Utflykt till Umbrien

Den 6 maj 2012

Utflykt till Umbrien

Av ÅKE MALM Det händer att det känns som ett tvång. Man måste ut från Rom, bort från trafik och trängsel, lea politiker och köerna i postkontoret. Då kommer lagom en trevlig inbjudan från Umbria-regionen. Man har ordnat ett sedvanligt convegno, den här gången för något hundratal bloggare, tillhörande en internationell församling av Travel bloggers. [...]

Hög fart i Italien

Den 26 april 2012 | 1 kommentar

Hög fart i Italien

Av ÅKE MALM Först de glada och goda nyheterna Från Trento ramlade in ett mail om ICT Days, ett internationellt möte för operatörer och IT-intresserade. I samband med detta startar den sjätte polen i ett europeiskt nätverk just i Trento (de övriga: Berlin, Stockholm, Helsingfors, Paris och Eindhoven. Allt sker under det lokala universitetets premisser. [...]

Bossi, far och son

Den 15 april 2012

Bossi, far och son

Av ÅKE MALM Tillbaks i Rom efter påskfirande i Abruzzerna, närmare bestämt i Ovindoli. Som nämnts några gånger tidigare i dessa bloggar. Trots en halvmeter snö och tre minusgrader (Ovindoli ligger på 1600 meters höjd) gavs även tillfälle att njuta av det goda livet – en vara som ännu finns i stora mått i detta [...]

  Klicka här för fler inlägg...

Franska bokhandeln

bild

Köpa böcker på franska?

Du kan köpa all sorts fransk
litteratur här på Dixikons
Franska bokhandel!

Läs mer...

Bokhandel

Köp böckerna genom DIXIKON!

Som tidigare kan du också köpa utländska böcker här, men nu direkt hos Amazon och andra internationella boklådor.

Klicka på länkarna nedan för att komma till det språk, som intresserar dig!